Boktoka

En blogg om läsning – min läsning

En kort berättelse om traktorer på ukrainska av Marina Lewycka

Veras och Nadezjdas mor har knappt hunnit i graven när deras ålderstigne far tillkännager att han ska gifta om sig. Han ska rädda en stackars fattig ukrainska från det hemska Ukraina. Det hemska Ukraina som han och flickornas mor en gång flydde från, så han vet exakt vilken välgärning det är han gör. Att hon är en ung sexbomb med silikonimplantat är enbart ett plus i kanten och han ser mycket fram emot att hon ska flytta in i hans liv och förhoppningsvis även hans säng. Att hon redan är gift där borta i Ukraina ser han inte som något problem, liksom han är förtjust över att hon tar med den tonårige sonen som för övrigt är geniförklarad.

Problemet är bara att Valentina som hon heter, behöver mycket pengar. Hon vill ha pengar till än det ena, än det andra och hon verkar inte vara så pigg på att flytta till fadern i det skruttiga lilla huset, utan bor hellre kvar hos någon av sin yngre pojkvänner med snygga bilar. För henne är äktenskapet ett sätt att få uppehållstillstånd vilket Nadezjdas far är helt på det klara med, bara han får känna lite på hennes silikonstinna bröst så är han nöjd. Nästan.

Men systrarna inser snart att de måste lägga sina egna snikna intriger åt sidan och nu gemensamt slåss mot faderns nya hustru, som de ser som det hon är: en lycksökerska. Och en lycksökerska som verkligen inte drar sig för att försöka suga ur fadern alla pengar han har. För han måste ju ha mycket pengar när han bor i England, det har väl alla där? Men det är inte lätt för systrarna att få stopp på galenskapen. Fadern ser enbart en ny familjelycka och ett par stora bröst där systrarna ser katastrof och ekonomisk ruin.

Omdöme: Visst var den rolig. Och tragisk. Man undrade hur i jesse namn det skulle sluta. Och jag led med systrarna och med fadern. Och även ibland med Valentina. Och jag funderar på vad människor i länder som Ukraina egentligen tror om människor i västs ekonomiska situation. Tror de att vi alla är rika och kan köpa exakt det vi vill ha, bara för att vi har en generellt högre levnadsstandard. Och då blir det Valentinas grusade förhoppningar tragiska.

Det var en intressant läsning för jag tror att det kanske inte är alldeles ovanligt att dylika saker händer. Och intressant att få ta del av drivkrafter som är så långt bort ifrån mig själv att det blir som en ny insikt att läsa en sån här bok.

Men var det bra då? Jag vet inte? Ibland tycker jag att det är svårt att säga om det är bra eller inte. Jo, det var inte dåligt och det berättar en annan historia som jag ibland tyckte var jobbig att ta del av. Jag ville inte att det skulle få vara så, och om den lurade mig till att känna det så var det väl kanske bra ändå.

Så om du är ute efter en lite annorlunda läsupplevelse så tycker jag absolut att du kan greppa den här, för annorlunda är det.

334 sidor
Utgivningsår: 2005 (Sverige 2006)
Originaltitel: A short history of tractors in ukrainian
Översättning: Thomas Grundberg

februari 23, 2007 Posted by | Betyg 3, Ovanlig roman | | Lämna en kommentar